Maike Speksnijder-Moser

Zakendoen in Duitsland begint in je hoofd

Duitsers spreken niet alleen een andere taal, ze denken ook anders. En precies daar gaat het bij veel Nederlandse bedrijven mis.

Duitsland voelt dichtbij. Zelfde tijdzone, zelfde continent, bijna dezelfde woorden. Tot je er zakendoet.

Dan blijkt dat een pitch die in Nederland enthousiasme oproept, in Duitsland vooral vragen oproept. Dat ‘lekker vlot’ daar soms klinkt als ‘onvoorbereid’. En dat humor prima is – zolang het maar niet ten koste gaat van duidelijkheid.

Waar Nederlanders houden van snel schakelen en een goed gevoel, hechten Duitsers aan structuur, zekerheid en bewijs. Niet omdat ze saai zijn, maar omdat betrouwbaarheid daar het hoogste compliment is dat je kunt krijgen.

Succes in Duitsland vraagt dus om meer dan een vertaling van je marketing. Het vraagt om een andere bril. Een manier van communiceren die past bij de Duitse manier van denken en beslissen: logisch, precies en goed onderbouwd. Zonder je eigen merkstem te verliezen.

Wie dat goed doet, valt juist positief op: door helderheid, door degelijkheid, door consequentie. Of, zoals de Duitse klant van een van mijn Nederlandse opdrachtgevers het zo treffend en waarderingvol verwoordde: “Jullie zijn lekker Nederlands relaxed – maar toch betrouwbaar.” Dat is precies de balans waar het om draait.

Duitsland is geen lastige markt. Het is gewoon een markt die serieus genomen wil worden. En daarvoor is relevante content geen nice to have, maar het fundament onder je sales in Duitsland.

Maike Speksnijder-Moser
Native Duitse contentstrateeg en copywriter bij Maike Moser Marketing – voor Nederlandse B2B-bedrijven die in Duitsland zichtbaar willen zijn én als autoriteit gezien worden.

E-mail: info@maike-moser-marketing.de www.linkedin.com/in/maike-speksnijder-moser

Delen via

Zoeken naar: